Üye Girişi
x

Giriş Başarılı.

Yanlış Bilgiler.

E-mail adresinizi doğrulamalısınız.

Facebook'la giriş | Kayıt ol | Şifremi unuttum
İletişim
x

Mesajınız gönderildi.

Mesajınız gönderilemedi.

Güvenlik sorusu yanlış.

Kullandığınız Sosyal Medyayı Seçin
Yeni Klasör 8 yıldır sizin için en güvenli hizmeti veriyor...

Teknoloji dünyasındaki son gelişmeler ve sürpriz hediyelerimiz için bizi takip edin.

İngilizceciye de tercüman lazımsa...

> 1 <

firari00

grup tuttuğum takım
Cezalı Grup
Hat durumu Cinsiyet Özel mesaj 144 ileti
Yer:
İş:
Kayıt: 25-12-2007 06:36

işletim sistemim [+][+3][+5] [-]
kırık link bildirimi Kırık Link Bildir! #279344 04-01-2008 08:17 GMT-1 saat    
İngilizce öğretmenlerinin, okullarında incelemeler yapan İngiltere'den gelen dil uzmanlarıyla tercüman vasıtasıyla anlaşabil-diğini öğrenen Bakan Çelik şaşkına döndü!


Milli Eğitim Bakanı Hüseyin Çelik, Türkiye'de her tür okulda neredeyse aynı şekilde İngilizce eğitim verildiğini belirterek, mesleki İngilizcenin geliştirilmesi gerektiğini söyledi.

Milli Eğitim Bakanlığı Ticaret ve Turizm Öğretimi Genel Müdürlüğü ile British Council arasında anadolu otelcilik ve turizm meslek liselerindeki İngilizce öğretmenlerinin eğitimine ilişkin protokol imzalandı.

Bakan Çelik törende yaptığı konuşmada, Türkiye'deki İngilizce eğitimini eleştirdi. Bakanlığı döneminde 36 yeni turizm ve otelcilik lisesi açıldığını, Türkiye genelinde şu anda 95 otelcilik ve turizm lisesi bulunduğunu hatırlatan Çelik şunları söyledi: “Türkiye'deki İngilizce eğitimi maalesef belli bir standart tutturmuş ve özellikle gramer ağırlıklı. Bu da her tür okulun ve herkesin aynı eğitimi alması demek. Bu yaklaşım doğru bir yaklaşım değil. Anadolu Turizm ve Otelcilik liselerindeki gençler Steinbeck'in, Dickens'ın romanlarına edebi analizler yapmak için İngilizce öğrenmiyorlar. Mesleki İngilizce dediğimiz kavramı aslında her tür meslekte yerleştirmek lazım, ona göre ders kitaplarını, ders müfredatlarını hazırlamak lazım. Bu konuda bugüne kadarki yaklaşımı değiştirmek lazım.''

"İNGİLİZCE ÖĞRETMENLERİYLE TERCÜMANLA ANLAŞTILAR"

Ticaret ve Turizm Öğretimi Genel Müdürü Sadettin Sabaz da protokol ile ilgili bilgi verirken, turizm ve otelcilik öğrencilerinin dil konusunda zayıf olmaları nedeniyle böyle bir proje hazırlandığını bildirdi.

Sabaz, birkaç hafta önce İngiltere'den gelen dil uzmanlarının 9 okulda incelemeler yaparak bir rapor hazırladıklarını söyledi. İngiltere'den gelen heyetin "acı bir gerçeği de dile getirdiklerini" belirten Sabaz, heyettekilerin İngilizce öğretmenleriyle tercüman aracılığıyla konuştuklarını ifade ettiklerini vurguladı.

Sabaz, proje kapsamında anadolu turizm meslek liselerinde görevli İngilizce öğretmenlerinin eğitim alacaklarını ve bu öğretmenlerin, "uluslararası ingilizce öğretmenlerinin seviyelerini belirleme sınavı"na tabi tutulacağını söyledi. British Council'in desteğiyle bu öğretmenlere 6 haftalık "mesleki İngilizce materyal hazırlama eğitimi" verileceğini belirten Sabat, bu çalışmaya İngilizce öğretmenlerinin yanı sıra meslek öğretmenlerinin de katılacağını kaydetti.

Bunu ilk beğenen siz olun

Hata Oluştu


> 1 <